Type de document : Original Article
Auteur
Maître assistant Université Alzahra, Téhéran
Résumé
Mots clés
Titre d’article [فارسی]
Auteur [فارسی]
این مقاله تحلیلی در زمانی است از قطعه ای از ترجمه نمایشنامه " مردم گریز" مولیر که بیش از یک قرن پیش توسط میرزا حبیب اصفهانی به فارسی برگردانده شد. با تک نگره های ترجمه شناختی متمرکز بر اصل "در زمانی"، عواملی همچون " افق انتظار" ( و انداز ادبی عصر مترجم) و " طرح مترجم" از جمله در این بررسی مورد مطالعه قرار خواهند گرفت. ارتباط این ترجمه با سنت ادبی عصر مترجم نیز بررسی خواهد شد تا روشن گردد آیا این متن در چهار چوب آن سنت قرار می گیرد یا اینکه ، تا حد گسست، از آن فاصله می گیرد.
Mots clés [فارسی]