Type de document : research article

Auteurs

1 Maître de conférences Université de Téhéran

2 Doctorante Université de Téhéran

Résumé

Foncièrement hétérogène et impliquant fortement le lecteur potentiel ou réel en tant que co-énonciateur, le récit viatique offre un terrain propice à l’analyse des aspects dialogaux (locuteur/allocutaire) du récit. Le dialogue interlocutif effectué entre l’auteur et le lecteur facilite la fonction phatique et ramène le lecteur à porter des jugements ou à réagir à la suite de la question ou de l’interpellation du locuteur. Dans la présente étude, les enjeux du phénomène de l’interpellation sont étudiés à l’aide des approches proposées par Bronckart et Charaudeau. Aussi, la fonction conative et la question de la performativité au sein du récit de voyage sont-elles prises en compte. Sachant que la pragmatique tropique et la rhétorique de l’énoncé font partie des astuces utilisés par les voyageurs pour contourner ou camoufler l’informativité pragmatique de certaines données référentielles, notre étude aborde la question en se basant sur les concepts de "trope illocutoire" et "loi d’informativité" et la question de la prétérition développées par Ducrot. Notre corpus de travail recouvre les cinq récits de voyageurs français (choisis aléatoirement) rédigés suite à un séjour en Iran pendant la première moitié du XIXème siècle.

Mots clés

Titre d’article [Persian]

قدرت تأثیر و دامنة نفود خطاب مستقیم در روایت سفر

Auteurs [Persian]

  • فریده علوی 1
  • افسانه پورمظاهری 2

1 دانشیار دانشگاه تهران

2 دانشجوی دکترای دانشگاه تهران

Résumé [Persian]

سفرنامه یا سیاحت‌نامه، به‌دلیل برخورداری از ساختار ناهمگون و این‌که به خواننده تا میزان زیادی به‌دید شریک گفته‌پرداز می‌نگرد، عرصة مناسبی است برای تحلیل جنبه‌های تخاطبی روایت (متکلم/مستمع) میان نویسنده و خواننده. این گفت‌وگو زمینه را برای هم‌دلی یا هم‌سخنی فراهم می‌آورد و خواننده را وامی‌دارد تا دیدگاه‌های خویش را در این باره آشکار کند و نسبت به پرسش و خطاب متکلم واکنش نشان دهد. این پژوهش، با پیروی از روش‌های شارودو و برونکارت، تلاش دارد تا تاثیرات پدیدة خطاب‌کردن و نیز، مطالعة کارکرد کنشی و مسئلة کارکردنمایی را در روایت سفر تحلیل کند. از آنجایی که جهانگردان، با تکیه بر فنون بلاغی و کاربرد مجاز وجه خبررسانی عملی، از ارایة پاره‌ای از داده‌‌ها اجتناب، یا آن‌ها را پنهان می‌کنند، پژوهش حاضر به بررسی مفاهیم آرایه‌های معنوی غیربیانی، قانون اطلاع‌دهندگی و، سرانجام، مسئلة تلویح (از انواع کنایه) از دیدگاه دوکرو می‌پردازد. بدین منظور، پنج سفرنامه را برگزیده‌ایم که جهانگردان فرانسوی، به‌هنگام اقامت خود در ایران، در نیمة نخست قرن نوزدهم، نگاشته‌اند.

Mots clés [Persian]

  • سفر‌نامه
  • کارکرد کنشی
  • خطاب
  • کارکردنمایی
  • مجاز
  • خبررسانی

Titre d’article [English]

Strength and scope of the direct address in the travel story

Résumé [English]

Fundamentally heterogeneous and highly involving potential or actual reader as co-utterer, the travel story provides a fertile ground for the analysis of dialogical aspects (speaker / hearer) of the text. The interlocutor dialogue conducted between the author and the reader facilitates the phatic function and brings the reader to make judgments and to react following the issue or the speaker’s interpellation. In this study, the issues of the phenomenon of interpellation are considered using the approaches proposed by Bronckart and Charaudeau. Also, the conative function and the question of performativity in the travel story will be studied. Knowing that the tropic and pragmatic rhetoric of the statement are part of the tricks used by travelers to circumvent or disguise the informativeness of some pragmatic reference data, our study treats the question based on the concepts of " illocutionary trope " and " informativeness law" and the issue of preterition developed by Ducrot . Our corpus covers the five stories of French travelers (randomly selected) written during their stay in Iran in the first half of the nineteenth century.

Mots clés [English]

  • Travel Story
  • Conative Function
  • Interpellation
  • Performativity
BENVENISTE Emile, (1966), Problèmes de linguistique générale I, Paris, Gallimard.
CHARAUDEAU Patrick, (1983), Langage et discours. Eléments de sémiolinguistique, Paris, Hachette
DUCROT Oswald., (1972), Dire et ne pas dire. Principes de sémantique linguistique, Paris, Hermann
DUPRIEZ Bernard, (2003), Gradus: Les procédés littéraires (Dictionnaire), 10/18 (Union générale d’éditions)
HAMON Philippe, (1981), Introduction à l’analyse du descriptif, Paris, Hachette Université
JAKOBSON Roman, (1963), Essais de linguistique générale, Paris, Les Éditions de Minuit.
------------------------, (1970), Linguistique et poétique, in Essais de linguistique générale, Paris, Seuil
JAUBERT Anna, (septembre 1988), «L’Énonciation réflexive en première ligne, dessin de l’acte de parole», Langue française.
_, (1990), La Lecture pragmatique, HU Linguistique, Paris, Hachette Supérieur.
KERBERAT-ORECCHIONI Catherine, (2012), L’implicite, Paris, Colin, 1986.
_, (1990), Les interactions verbales, vol. I et II, Paris, A. Colin.
MAINGUENEAU Dominique, (2004), Le discours littéraire. Paratopie et scène d’énonciation, Paris, A. Colin.
GANNIER Odile, (2001), La littérature de voyage, Paris, coll. thèmes et études, Ellipses.
PHILIPPE Gilles., (2005), «Existe-t-il un formel de la fiction?», in D. Denis et A. Jaubert, Des procédures de fictionnalisation, Le français moderne
TODOROV Tzevan, Les Morales de l’Histoire, Pluriel, 1997
VINSON David, «"Napoléon en Perse": genèse, perspectives culturelles et littéraires de la mission Gardane (1807-1809)», Revue d’histoire littéraire de la France, 2009/4 (Vol. 109)
VOISIN Jean-Claude, (juin 2015), L’Iran si loin, si proche, Paris, Riveneuve
Corpus
Dupré Adrien, Voyage en Perse fait dans les années 1807-1809.
Eloy Rémy Aucher, Relation de voyage en Orient fait en 1830-1838.
Gardane Claude Mathieu comte de, Journal d’un voyage dans la Turquie d’Asie et la Perse effectué en 1807-1808.
Jaubert Pierre-Amédée, Voyage en Arménie et en Perse effectué en 1805-1806 accompagné par Notice sur le Ghilan et le Mazandéran  de Camille-Alphonse Trézel.
Tancoigne J.M., Lettres sur la Perse et la Turquie d’Asie au cours d’un voyage fait en 1819.