Volume 19 (2023)
Volume 18 (2022)
Volume 17 (2021)
Volume 16 (2020)
Volume 15 (2019)
Volume 14 (2018)
Volume 13 (2017)
Volume 12 (2016)
Volume 11 (2015)
Volume 10 (2014)
Volume 9 (2013)
Volume 8 (2012)
Volume 7 (2011)
Volume 6 (2010)
Volume 5 (2009)
Volume 4 (2008)
Volume 3 (2007)
Volume 2 (2006)
Volume 1 (2005)
Le traducteur face au texte plurilingue
Le traducteur face au texte plurilingue

Ladane Motamedi; Atefeh NAVARCHI

Volume 17, l’édition 34 , Février 2022, , page 35-58

https://doi.org/10.22129/plume.2022.322957.1211

Résumé
     Le présent article étudie la question de la traduction du plurilinguisme à travers la version persane du roman de l'écrivaine sénégalaise ... 
Étude critique de la traduction des textes religieux
Étude critique de la traduction des textes religieux

Ladane Motamedi; Atefeh NAVARCHI

Volume 14, l’édition 27 , Septembre 2018, , page 143-163

https://doi.org/10.22129/plume.2018.115822.1045

Résumé
  La présente étude s'inscrit dans le cadre de la critique de la traduction des textes islamiques, le saint Coran et les hadiths, dont nous avons relevé quelques-uns ...