Type de document : Original Article
Auteurs
1 Univérsité Azad islamique - Branche Centrale (de Téhéran)
2 Université Azad Islamique de Téhéran-Centre
Résumé
Mots clés
Sujets principaux
Titre d’article [فارسی]
Auteurs [فارسی]
در گذار از نویسنده گی به سینماگری لاجرم مسأله ى تفاوت بین ژانرها و قراردادهاى داستانى-سینمایى مطرح میشود و این خود نویسنده-سینماگر را ناگزیر میکند نا در شیوه ی بیان خود دست به انتخاب بزند.
این همان جایى ست که مارگریت دوراس با ارائه ى الگوی جدیدى از نویسندگى، تصویرى نو از نویسنده-سینماگر بدست میدهد که با تمام قراردادها و مرزبندى های پیشین در تقابل است.
نوشتار دوراس بویژه در "دلداده گى" - آخرین اثر ادبی او در مجموعه داستانهاى هندى - عارى از هرگونه نحو زبانى و حضور راوى ست. در واقع اودر این اثر با نفى قوائد و ساختارهاى تحمیلى نظام و زبان می کوشد به زبان جدیدى دست یابد که قادر به بیان ناگفتنى هاست. پس ازاین تجربه، به نظر میرسد که دوراس عرصه ى ادبیات را رها می کند تا در عرصه ى - سینما وبا توسل به جادوی تصویر و صدا - به جستجوى آن زبان جدید بپردازد. گویى نوشتار سینمایى دوراس -به دور از هرگونه اقتباس یا رونویسی سنتی- برپایه ی تخریب متون ادبی او و بازنویسی آنها استوار شده است.
در این مقاله کوشیده ایم نشان دهیم چگونه دوراس با دوباره نویسی متون خود در قالب آثار سینمایی میکوشد به نوشتار خلاقی دست یابد که قادر است از ناگفتنی ترین احساسات بشری و نا نوشتنی ترین وقایع سخن بگوید : ناگفتنی عشق، ناگفتنی جنگ، ناگفتنی مرگ.
Mots clés [فارسی]
Titre d’article [English]
Rewriting as Creative Writing in the Cinematic Works of Marguerite Duras
Résumé [English]In transition from authorship to filmmaking, the issue of differences between genres and fiction-cinematic contracts is inevitably raised, and the writer-filmmaker is forced to choose methods of expressing himself. This is where Marguerite Duras presents a completely new style of writing which is in contrast to all pre-existing systems and all constraints and boundaries; a new image of the writer-filmmaker. Duras's writing, especially in "Romance" – is her latest written text in the collection of Indian cycle. It is free of any linguistic and narrative syntax. In fact, she has ignored all rules and regulations that are imposed to the system and language but attempts to reach a new language that is able to say unutterable matters: untold love, untold war and untold death!
After this experience, it seems that Duras abandoned the field of literature in order to find a new language in the field of cinema by resorting to the magic of image and sound. It seems that Duras's film text is based on the destruction of her earlier texts and rewriting them. In this paper, we have tried to show how the rewriting of previous texts and converting them into cinema framework is a kind of continuous endeavor for Duras to reach a type of creative writing that attempts to write unutterable matters.