Plume, Revue semestrielle de l'Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises

Plume, Revue semestrielle de l'Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises

Exploitation du lexique administratif dans une classe de FLE en Iran pour les niveaux A1 et A2

Type de document : research article

Auteurs
Département de Français, Faculté de Littérature, Université Alzahra, Téhéran, Iran
Résumé
L’insuffisance du vocabulaire chez les apprenants du FLE est une grande lacune, les empêchant de s’exprimer dans les situations de communication. L’enseignement des langues puisait traditionnellement des méthodes basées sur la grammaire et la traduction. Cette tendance existe aujourd’hui en Iran malgré les progrès en didactique ces dernières décennies d’où le manque de leur lexique. Les recherches effectuées sur l’apprentissage cognitif des langues montrent bien l’impact positif de l’enseignement thématique du lexique sur la mémorisation des apprenants. Ainsi, ce travail vise à vérifier comment l’exploitation d’un support littéraire thématique relatif au travail et au recrutement comme Un karma parfait, de Roxane Dambre (2018), peut avoir des effets positifs sur l’apprentissage. Notre approche est bibliothécaire et empirique avec un public de quarante apprenants de niveaux A1 et A2. La hausse de la motivation, l’engagement des apprenants dans leur processus d’apprentissage et leurs progrès dans l’expression orale font partie des résultats observés.
Mots clés

Sujets principaux


Titre d’article Persian

استفاده از واژگان اداری در کلاس زبان فرانسه

Auteurs Persian

ناهید جلیلی مرند
سعیده بوغیری
گروه زبان و ادبیات فرانسه، دانشکده ادبیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران.
Résumé Persian

ناکافی بودن واژگان فرانسه نزد زبان آموزان ایرانی مشکلی است که مانع از صحبت و نوشتار آنها در موقعیت‌های مختلف ارتباطی می‌شود. آموزش زبان‌های خارجی به شکل سنتی بر پایه‌ی دستور و ترجمه استوار بود و این گرایش علیرغم پیشرفت‌های چشمگیردراین زمینه طی دهه‌های اخیرهمچنان درکشور ما مشاهده می‌شود، موضوعی که باعث کمبود دامنه واژگان زبان‌آموزان و نقصان آن است. پژوهش‌های انجام شده در باره‌ی یادگیری زبان از راه شناختی حاکی از تاثیر مثبت آموزش موضوعی واژه‌ها در به خاطر سپردن آنها نزد زبان آموزان است. بدین ترتیب، مقاله‌ی حاضر به بررسی چگونگی کار با یک رمان ادبی به عنوان کتاب کمک درسی در رابطه با کار و استخدام می‌پردازد. رویکرد ما در این پژوهش کتابخانه‌ای و تجربی است با تعداد چهل زبان‌آموز در سطح A1 و A2. بالارفتن انگیزه، احساس مسئولیت و تعهد در یادگیری و پیشرفت آنها در بیان شفاهی و نوشتن متون از نتایج این مطالعه است.

Mots clés Persian

زبان آموزان ایرانی"
آموزش-یادگیری"
فرانسه زبان خارجی"
واژگان اداری"
"
به خاطر سپاری"
کتاب آموزش زبان"

Titre d’article English

Using administrative vocabulary in a French as a foreign language classroom in Iran for levels A1 and A2

Résumé English
Insufficient vocabulary among learners of French as Foreign Language in Iran is a major deficiency, preventing them from expressing themselves through the four basic language skills, namely oral and written comprehension and expression in various communicative situations. Language teaching has traditionally relied on methods based on grammar and translation. This trend persists, despite significant advances in language teaching over past few decades, resulting in a limited vocabulary among learners. Research on the cognitive learning of foreign languages demonstrates the positive impact of thematic vocabulary instruction on learners' memorization. This study aims to investigate how using thematic literary material such as Un karma parfait, by Roxane Dambre (2018) can positively impact learning. The approach is library-based and empirical, involving forty learners at levels A1 and A2, and employing related to work and recruitment. Increased motivation, learner engagement in their learning process, and progress in oral expression are among the observed results.

Mots clés English

  • Iranian learners
  • Teaching and Learning
  • FFL
  • Administrative vocabulary
  • memorization
  • Language method
Beacco, J.C. (2000). Les dimensions culturelles des enseignements des langues. Hachette Livre. Blanchet, P. (2018, Septembre). Quels cadres, quels objectifs et quels critères pour évaluer une méthodologie d’enseignement-apprentissage des langues ? [Congres Méthodal, Thessalonique]. https://univ-rennes2.hal.science/hal-02518850v1 Chauvet, A., Normand, I. & Erlich, S. (2008). Référentiel des contenus d‘apprentissage du FLE en rapport avec les six niveaux du Conseil de l’Europe à l’usage des enseignants de FLE. Clé International. Coste, D., Courtillon, J., Ferenczi,V, Martins-baltar, M., Papo, E. & Roulet, E. (1976). Un niveau-seuil, Conseil de l'Europe, Strasbourg. Cyr, P. (2008). Les stratégies d'apprentissage. CLE International. Dambre, R. (2018). Un karma parfait. Éditions de l’épée. Djalili Marand, N. (2010). Comment enrichir le vocabulaire chez les apprenants d’une langue étrangère ? Recherches en langue et Littérature Françaises, Revue de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines, 53 (218), 1-15. Djalili Marand, N., Navarchi, A. & Rezaï, M. (2024). Les noms propres dans les textes touristiques : leur transfert vers une autre langue. Plume, 39 (20). Djalili Marand, N. & Navarchi, A. (2025). Les recettes de cuisine en classe de langue : s’exprimer sur sa propre culture, Recherche en langue française, 5(10). Favriaud, M. (2021). En retissant des liens entre linguistique et littérature pour mieux faire FLE sans faire flop (partie 2/2). Plume, 32, 85-116. Favriaud, M. (2020). Quelques réflexions sur l’enseignement du français langue étrangère en retissant des liens entre linguistique et littérature (partie 1/2). Plume, 31, 55-72. Galisson, R. & Puren, Ch. (1999). La formation en question. Clé International. Gerardo, A. (1981). Niveau-seuil et enseignement fonctionnel du français. Québec français, 42, 33-35. Germain, C. (2018). The Neurolinguistic Approach (NLA) for Learning and Teaching Foreign Languages: Theory and Practice. ‎Cambridge Scholars Publishing. Le Boterf, G. (2008). Repenser la compétence. Edition d’Organisation Groupe Eyrolles. Mazaheri Kelahroudi, M. (2011). L’enseignement du vocabulaire à travers des procédés linguistiques. [Mémoire de master sous la direction de Gashmardi, M.R. & Azimi Meibodi, N.] Netten, J. (2016). L’approche neurolinguistique : une nouvelle conception du « comment » on apprend une langue seconde. La Revue de l’AQEFLS (Association québécoise des enseignants de français langue seconde), 32(1), 41-58. Nonnon, E. (2012). La didactique du français et l’enseignement du vocabulaire, dans vingt ans de revues de didactique du français langue première. Repères, 46, mis en ligne le 15 décembre 2014, consulté le 08 août 2025. https://doi.org/10.4000/reperes.88 Puren, Ch. (2017). "Caractéristiques tendancielles de l'agir en perspective actionnelles", Livret des ateliers à l'Université Tarbiat Modares à Téhéran. Puren, Ch. (2002). Perspectives actionnelles et perspectives culturelles en didactique des langues-cultures : vers une perspective co-actionnelle co-culturelle. [En ligne], consulté le 31 juillet 25. https://www.aplv-languesmodernes.org/~ilash/spip.php?article844 Tagliante, Ch. (2005). L’évaluation et le cadre européen commun. Clé International. Tardif, J. (2006). L'évaluation des compétences : Documenter le parcours de développement. Edition de Chenele. Tardif, J. (1992). Pour un enseignement stratégique, l’apport de la psychologie cognitive. Les Éditions LOGIQUES (éd.1997). Tardif, J., Désilets, M., Paradis, F. & Lachiver, G. (1992). Le développement des compétences : cadres conceptuels pour l'enseignement professionnel. Pédagogie collégiale, 6(2), 14-19. Vygotsky, L.S. (1985). Pensée et langage. Éditions sociales. Yin, S-K. (2022). A study of the effects of thematic language teaching on the promotion of multimedia design students’ listening and speaking skills. Front. Psychol. 13:915145. Doi: 10.3389/fpsyg.2022.915145 Yousefi M. & Biria, R. (2018). The effectiveness of L2 vocabulary instruction: a meta-analysis. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 3(21). [En ligne], consulté le 8 août 2025. https://doi.org/10.1186/s40862-018-0062-2 منابع فارسی بابایی ولنی، ا. (1401). اهمیت آموزش و ارزشیابی واژگان در یادگیری زبان دوم/خارجی، مطالعات آموزش زبان فارسی، 7(12)، 104 -89 . تاج‌بخش، ن.، لطافتی، ر. و جلیلی‌مرند، ن. (1396). نگاهی به مشکلات دانشجویان رشته مترجمی زبان فرانسه دانشگاه های ایران. جستارهای زبانی، 8(37)، 195- 171. صحرایی، ر.، حسینی، ز. و صدیقی‌فر، ز. (1400). تأثیر نقشه مفهومی بر تقویت مهارت خواندن و انگیزه فارسی‌آموزان خارجی. فصلنامه علمی زبان‌پژوهی دانشگاه الزهرا،41، 135- 107. صدیقی‌فر، ز. و حسینی، ز. (1395). آموزش واژگان فارسی به چینی زبانان براساس راهبردهای یادگیری زبان‌آموزان. همایش انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران، دوره 11.
Volume 21, l’édition 42
Décembre 2025
page 585-615

  • Date de recevoir 12 November 2025
  • Date de révision 19 December 2025
  • Date d’acceptation 28 December 2025