Type de document : research article
Titre d’article Persian
Auteur Persian
در این مقاله تلاش میشود روشی عملی ارائه گردد تا با تکیه بر آن حلقه اتصالی بین دو مقوله از دو حوزه متفاوت اما مکمل در بحث آموزش زبان ایجاد گردد. به دیگر سخن، هدف آموزاندن یک مقوله از حوزه دستور زبان معنایی فرانسه با تکیه بر فرایندی ست که به آن "انتقال آموزشی" نام داده اند. پس از توصیف و تعریف فرایند "انتقال آموزشی" درخواهیم یافت که تحقق آن مستلزم پیشنهاد، خلق و بکارگیری یک" ابزار" از دنیای واقعیات زبانی در کلاس آموزش زبان است: آنچه در "علوم زبانی" یک "متن واقعی" در معنای گسترده آن نامیده میشود.
در این مقاله، فرایند انتقال آموزشی مفهوم "منطق روایی" از طریق بکارگیری بخشی از یک داستان مصور در جایگاه "متنی واقعی "مورد بحث و آزمایش قرار میگیرد. در انتها مشاهده خواهیم کرد که این ابزار تا چه اندازه و با چه دقتی به خدمت انتقال مفاهیم دستوری-معنایی مورد نظر ما در می آید.
Mots clés Persian